Archives for: February 2010

2010.02.26

SALLY YEH  葉蒨文

 

MAKEUP: Zing

Hair: Vic Kwan

Art Direction: Zing

Foto: Paul Tsang

 

我愛愛女人,愛女人

對我來說,化一個()人輕而易舉。

反而能夠用化妝表現她的聰慧、她的天真;她的自信、她的擔憂;她的優點、她的個性;她的外在和內心,才是我的推動力。

 

我是百分百的control freak。當我遇上知音,覺得特別親切。

互相了解執著的意義鞏固了我們的友情。

做人少了這份堅持好像沒了方向。

 

話說回來,若朋友是享盡世面的 “been there, done that, seen it all”,又有什麼比一起celebrate她內至外的美麗更珍貴?

2010.02.20

TINGTING TSE  謝婷婷


MAKEUP: Zing

Hair: Vic Kwan

Art Direction: Titi Kwan

Foto: Paul Tsang

化妝師不等於化妝品,化妝師不等於一定會在你臉上堆砌化妝品。

 

化妝可以令人靚,但人靚不一定化妝。靚人不一定不能不化妝。


化妝師應該有敏銳的觸覺、體貼的心態。

在不適當的地方化適當的妝,在適當的時候不化妝。

 

對化妝師有信心,對化妝品有好奇心,最重要對自己真心。

這是上帝的偏心。

2010.02.11

SHU QI  舒淇

 

MAKEUP: Zing

Hair: Vic Kwan

Art Direction: Titi Kwan

Foto: Paul Tsang

 

化妝從來不是變魔術,是我們生活的一部份。

有時,化妝是一種禮貌 ﹔別時,卻有一定的影響力。

化妝能讓演員入戲,給歌手信心,為時裝點睛,更不厭其煩地每天為眾女士增添自信。

而我,最重視的是用它製造視覺享受。

 

我喜歡小丑。

小丑是大人幻想給小朋友的快樂。

化妝給予小丑輪廓,幫小丑入戲,助小丑培養情緒,讓小丑能帶給我們繽紛的色彩。

 

然而,世上幸運的某幾個,天生擁有懾人的眼神、細膩的肌膚、剔透的雙脣﹔

妝卸了,顏色抹掉了 ,一絲不掛,才是最漂亮,最具說服力的。

2010.02.11

CARINA LAU  劉嘉玲

 

MAKEUP: Zing

Hair: Vic Kwan

Art Direction: Zing

Foto: Paul Tsang

 

人,多發明星夢,決心做好演員的卻少之又少。

想成為化妝師的人,又有幾多個真正熱愛化妝?

 

「變臉」是好演員的基本技能。

七情六慾一瞬間盡放臉上,在流水潺潺與波濤洶湧的情緒間交錯,國技都沒有那麼巧妙。

影后終歸是影后,要把角色演好首先演好了自己 。

 

「畫皮」是化妝師的專業。

一張臉化成不同樣, 用顏色帶動氣氛,用線條勾出輪廓。

影后的多面體。

2010.02.11

FLORA CHEONGLEEN  張天愛

 

MAKEUP: Zing

Hair: Vic Kwan

Art Direction: Zing

Foto: Paul Tsang

 

我愛美,更愛美人。

或許世上最稀有的動物是能幹的美人。

「能幹」不是指成功,是不只成功。

是成功之餘依然不斷努力,並成功得似乎不費吹灰之力,

這才是我心目中終極的能幹。

 

我從小被媽媽薰陶,喜歡看芭蕾。最喜歡的角色是花仙子。

她的一舉一動是那麼的gracefulGraceful 在字典裏的解釋是「優美的、雅致的、典雅的」。

但對我來說,它們始終無法傳神的形容 the grace of this ballet dancer

2010.02.11

PANSY HO  何超瓊

MAKEUP: Zing
Hair: Ben Lee
Art Direction: Titi Kwan
Foto: Paul Tsang

Forbes 列她為世界最具影響力的四十位女人之一。
家境、權力、地位,使外界對她又敬又畏。

事前我也是這麼想……
破冰之後,發現「鐵娘子」的冷靜中隱藏著嬌滴滴的嫵媚。
她的嫣然一笑,有如冬天過後第一堆櫻花泛出來的嫣紅,在櫻吹雪染的風采中不寒傲,卻在一片粉紅色當中,帶來春回大地的溫柔。

2010.02.11

PAT HA  夏文汐

 

MAKEUP: Zing

Hair: Vic Kwan

Art Direction: Zing

Foto: Paul Tsang

如果說我最喜歡的顏色是紅中有黑,你明不明白?

(請看圖片中的脣和眼蓋。)

如果我形容她「紅中有黑」,你又明不明白?

說的不是皮膚,不是「白裏透紅」的反義詞。

我是說她獨有的氣質泛出來的一種 je ne sais quoi

紅得怒放卻黑得明淨。

從小到大,一看到她便會看見這顏色 。

這是她給我的感覺,很難解釋。

 

事隔多年,一直沒機會遇到「紅中有黑」的女人。

這初次碰面,我們一見如故。

她的「紅」更濃了!

2010.02.11

CHERIE CHUNG  鍾楚紅

MAKEUP: Zing

Hair: Vic Kwan

Art Firection: Titi Kwan

Foto: Paul Tsang

 

有幸經歷過80年代的朋友會知道當時憑藉好演技、貌美、性感、有型,

在演藝界紅透半邊天的一位女星,是 Generation Y 享受不到的一件珍品。

 

我熱愛化妝,喜歡時裝,追求物質上的激至,說穿了,是因為要「型」。

而對我來說,她「有型」因為她真正識嘢 - 琴、棋、書、畫、音樂、電影、珠寶、美食、時裝歷史、

化妝變化、影像構圖、種花心得,有略懂有精通……

最難得的是她親身經歷過的那種深入了解,全不屬紙上談兵。

What a breath of fresh air!  啱傾。

 

她自信,並很有主見。

本來表明唔吼80年代的化妝,也曾表示過對這髮型的懷疑,

但終於在攝影機前,卻能夠用頭髮與風共舞,

更出色地演繹靈感來自甲蟲的五色眼影,揮灑自如地艷壓全場。

 

這一瞬間的變化,她是否已速速洞悉了這髮型的動力和這個妝的魅力?

姑勿論如何,令我沒有絲毫懷疑的是,骨子裏沒有好演技,絕對做不到!